模具CAD/CAM双语课程教学的实践与探索

2022-05-11 16:55:02 | 浏览次数:

摘要:在全球经济一体化和教育国际化的大背景下,针对我校教学的实际情况,提出了模具CAD/CAM课程建设的新目标和内容,以及实施中的主要措施和办法,分析了该课程双语教学的主要特色和优点,以及在建设过程中的相关政策保障,对双语课程教学的实践和探索提出了创新的观点。

关键词:双语教学;模具CAD/CAM;实践;创新

中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2012)11-0054-02

一、课程建设的总体背景和具体目标

模具是工业生产中的重要工艺装备,也是国民经济各部门发展的重要基础之一。使用模具的最大优点在于节约材料、加工效率高、成本较低,但是模具行业对设计、制造和检测都提出了较高的要求,是现代先进制造技术应用最多的领域之一。中国的模具行业在全球经济全球经济一体化的带动下发展迅速,虽然在汽车覆盖件模具,家电模具等方面都有了长足的进步,但与先进国家相比还是存在较大的差距。模具的精度、寿命、制造周期,新型模具材料研发运用,以及CAD/CAE/CAM推广应用程度都还落后于工业发达国家。随着国际科研机构之间的学术交流活动日益增加,以及港资、台资企业和外资企业投资大陆市场,这都对我国模具专业的高等人才培养提出了更高的要求。近十年来西华大学机械学院工模具设计与制造方向,开设了模具CAD/CAM双语课程,使学生在学习专业知识的同时,能够提高外语的实际应用能力,培养学生毕业后进行国际交流、学习和技术合作的能力。为培养新形势下的高等模具人才,我院成立了专门的模具CAD/CAM双语课程教学研究课题组,并提出课程建设的目标如下。

1.模具课程的双语教学使得学生在学习专业知识的同时,提高工程英语的应用水平,借鉴国外模具专业发展的先进经验,提高学生的国际交流与合作能力,提升国际竞争力,逐步达到与世界发达国家接轨的目标。

2.将这门双语课程建设成省内乃至国内高等学校同类课程中内容较丰富,功能较完备,技术较先进的精品课程;建设一支知识结构和年龄结构合理的、能将教学和科研紧密结合的、高素质的双语教师队伍,提高教师学历和职称层次;不断研究新的双语教学方法和教学手段,跟踪国内外先进教学的发展动态,改革课程内容体系,将新知识、新技术和新方法及时地引入课程中来。

二、课程团队情况

课程团队的主要成员长期从事模具CAD/CAM、专业英语、数控刀具、数控技术概论及加工编程、现代制造技术等课程的理论教学及实践性教学工作,具有多年的教学实践经验。有国外大学作过访问学者的教师,也有到国外从事过支援教育工作的教师,他们多年从事模具CAD/CAM的课堂教学、课程设计及生产实习等重要环节,具有较好的双语教学语言基础和教学经验。教学团队的师资配置情况良好,分别由主讲教师、辅导教师及实验教师组成,主讲教师除了双语教学,还参与实验指导及实验设计;实验教师具有丰富的模具设计制造、三维数字化设计、数控编程及数控机床操作经验。

三、建设内容

双语教学师资队伍建设,要求任课教师参加在职外语培训;教学中选择合理的课程切入点和最好的教学资源,在编写的教学资料中加入容易理解的英文模具工作原理图及三维动画效果,使得学生感到很有兴趣,并能比较快速地入门和提高;课题组编写双语课程教材,把握好难易程度,使得学生易于学习和理解,提高工程思维分析的能力;把握好双语教学与专业英语的互补关系,使学生能深刻理解设计的本质、精确掌握专业词汇,深化应用英语的应用能力;选择合理的双语教学法,充分结合多媒体课件,尽可能地创设能够进行语言交流互动的情境,提高学生的主动的参与性和积极性,强化学生用工程英语的表达意识和自信心;双语课程的考核共分成不同的几个大部分,重点考察对模具专业知识的掌握情况,以及运用专业英语的能力等。

四、主要措施、实施办法

1.教学双语素质建设。首先必须加强双语教师的师资力量,利用各种可能的条件在职培训双语学科教师,公派教师在国外进行定期或不定期的学术交流,有针对性的在去国外模具专业领域开展进修或考察。为了支持师资建设,学校还合理分配教学任务,让教师能够有时间提高英语和专业水平,这为双语教学打下坚实的基础。

2.课程与教材的选择。模具专业双语课程选择比较便于理解的课程和教辅资源作为教学引入点。选择自编教材作为双语教学的载体,教学难度和内容可以更具专业学生的实际学习情况给以调整,并逐步优化教材。这种方法可以最大限度地保证双语教学的效果,将由于外语应用较弱而导致的教学风险减少到最低。

3.选择双语教学方法。由于专业课程学时数有限,因此双语教学方法也应区别于传统的教学方法。充分结合全英文多媒体课件,尽可能地提供能够进行语言实践的情境,并增加录像、录音、多媒体视听材料的使用频率与程度,以降低语言理解的难度。使用双语的中英文对照的多媒体课件,使得学生学会模具专业术语的中文和英文两者的含义。教学中使用的英文版的UnigraphicsNX软件,可以使学生养成使用英文学习的好习惯,这种方法还能较好的避免错误翻译的中文版界面。众所周知,我们现在使用的工程软件,大多是被翻译成中文再投入使用的,在学习一些参考书的时候,会发现这些软件和参考书的翻译中会出现许多的翻译错误,与其这样不如直接使用英文的参考资料和软件,更能学习到精髓。同时鼓励学生使用英文的帮助系统,这样能够和具体的工具条命令操作相互对应,在使用中碰到问题能即时解决。

4.双语教学与专业英语的桥接。专业英语与双语教学是相辅相成的,教学大纲的编写过程中,把专业英语教学定位于大学本科英语教学和模具专业双语教学之间的一个纽带,双语教学应当使学生更加深刻地理解和掌握专业词汇,充分强化应用英语的能力。

5.课程的考核制度。模具专业双语教学的考核,主要针对模具专业知识的掌握情况,以及运用专业英语的意识和能力。考核内容包括四个方面,首先是英文试卷考试:试卷要求学生使用专业英语回答,其中语法结构相对比较简单,但主要考试句子的组合和衔接以及表示意思的正确性;文献翻译:试题选取与课程密切相关的最新的专业英文技术资料,根据学生人数分成不同的考试内容,然后分配给每个学生,内容的不同能够保证学生独立完成;试验动手考核:教师给出英文的考核要求,学生根据考核指导中的步骤操作,授课老师根据学生操作情况给出考核分数;设计作业:教师根据班级学生多少,给出多个零件,要求设计出相应零件的模具,并要求学生以英文回答相关的问题。

五、课程的主要特色

1.教点突出,把握前沿。从该课程建设的措施和实施办法的五个方面,充分体现适合机械工程专业领域的教改思想,体现了综合性和整合性的特点。

2.自编教材,难易适度、内容合理最大限度地保证双语教学的效果,降低了学生初次接触双语教学和工程应用,由于不适应导致的教学风险。

3.双语多媒体课件充分运用图片、视频等素材,加大教学信息量,开拓了学生的视野;全面的双语考试内容,有力保障了教学效果,提高了双语教学的可行性。

4.注重各环节的双语应用,包括课堂教学、实践操作和上机编程。双语课程教学系统,使学生可以在外语的环境下完成设计和制造的相关操作,使学生感受国际化工程操作与技术交流的真实性。

六、学校支持与保障政策

1.为了鼓励学院或直属系重视和加强精品课程建设,学校将双语课程建设纳入学院或直属系的年度教学工作考核指标体系,并给予政策支持和倾斜。

2.学校教务处定期组织专家对双语课程建设情况进行检查和督促,发现问题及时找出原因,纠正方向。

3.学校将继续加强双语课程立项建设工作,并择优推荐申报省级、国家级双语精品课程建设项目,如果申报成功学校还按照各级精品课程的建设标准,给予相应的配套经费支持,按年度拟定建设目标和进度,推进双语课程建设。

七、总结

教学实践中我们发现开展模具CAD/CAM双语教学,不仅可以提高学生的英语水平,而且可以提高学生直接阅读前沿外文资料的能力,使学生能够及时掌握本专业的最新动态,提升了模具专业人才在国际竞争中的能力。开展模具CAD/CAM双语教学是世界经济一体化的需要,是改革开放、与国际接轨和教育改革的必然趋势,也是建设国际化高校的必然趋势。随着课程改革的不断深化,师资力量的逐步增强,教学方式的逐渐优化,将带来越来越显著的人才培养效益和社会效益,并将最新的教学研究成果给予总结和推广。

参考文献:

[1]王江.《功能材料》课程双语教学的探讨[J].科技信息,2012,(12).

[2]王小梅,黎成勇.《物理化学》课程双语教学的尝试与体会[J].长沙大学学报,2012,(2).

[3]张建伟.双语教学课程在高等医学院校建设中的探索[J].中国卫生检验杂志,2012,(4).

[4]王霞.关于高校双语课程教学的几点思考[J].知识经济,2012,(5).

基金项目:2011年度四川省“高等教育质量工程”建设项目——模具CAD/CAM省级双语教学课程,“教育部特色专业—机械设计及其自动化专业”建设项目(TS10502)

推荐访问: 双语 课程教学 模具 探索 实践